アニメ外国語修得法 |
ちょっと前のとこですが、「のだめカンタービレ」というテレビドラマをもっていました。 コミックが原作で、そう言えばアニメもあったかな。 それで、その中で、主人公の女性がパリのコンセルバトワールに入学するんですが、フランス語がわからないので猛勉強するというエピソードがあるんですね。 それで、その勉強法と言うのがユニークなんです。 彼女は大好きなアニメのフランス語吹き替え版を何度も繰り返し見て、丸覚えするんです。 ドラマの中の話だから信用できないと思うかも知れませんが、実はこの方法は結構有効です。 アニメは日常生活に密着していますから、生きた言葉が覚えられますし、発音やアクセント、イントネーションがよくわかります。 なにより良いのは、アニメの中の会話は基本的にセリフが短いことで、暗記に最適です。 それに、フランス(他の欧州諸国でも)では毎日のように日本語のアニメを何本も放送していて(当然ながらすべてフランス語になっています)、テキストに困ることはありません。 自分の好きなものを選べば、興味をもてますから、勉強に身が入るでしょう。まあ、アニメ自体が嫌いならちょっと難しいかも知れませんが。 そして、暗記した後にできればスペルを確認し、文法を覚えれば完璧ですね。 長くなるので、続きは明日。 では。 |
by fwnd9951
| 2009-10-22 17:22
| エンターテイメント
|
<< エリオンの愛の錬金術 明日のために | エリオンの愛の錬金術 本日の... >> |